Archiwum roczne / Year index
2020
2020/12
- 31.12.2020 Przyszła kolej na zachód słońca ...
- 30.12.2020 Jesteśmy tu tylko przejazdem / We are just driving through
- 29.12.2020 Światło zachodu / Light of the west
- 28.12.2020 Marchewkowe pole / Carrot field
- 27.12.2020 Z Gorców w Beskid Wyspowy
- 26.12.2020 Pałac Wołodkowiczów w Krakowie
- 25.12.2020 Świąteczne dekoracje / Christmas lights
- 24.12.2020 Anioł koło księgarni / An angel by the bookshop
- 23.12.2020 Ślizgawka / Ice rink
- 22.12.2020 Anioły / Angels
- 21.12.2020 Czerwona betoniarka / Red cement mixer
- 20.12.2020 Czerwone czapki / Red hats
- 19.12.2020 Sklep fotograficzny / Photo shop
- 18.12.2020 Słoneczny las / Sunny forest
- 17.12.2020 Niebo nad Kamiennikiem / Sky over Kamiennik
- 16.12.2020 Krzyż na Paproci / The cross on Paproć
- 15.12.2020 Fabryka soku / Juice factory
- 14.12.2020 Biały autobus / White bus
- 13.12.2020 Zielony Mercedes / Green Mercedes
- 12.12.2020 Płonie ognisko i szumią knieje
- 11.12.2020 Sklepy przy Witosa / Witosa street stores
- 10.12.2020 Zielony szlak / Green trail
- 09.12.2020 Biedronka w Wiśniowej
- 08.12.2020 Obłoki nad Kostrzą / Clouds over Kostrza
- 07.12.2020 Sąd rejonowy w Myślenicach / Myślenice county courthouse
- 06.12.2020 Krzyworzeka / Smarkawa
- 05.12.2020 Zmrożony las / Frozen forest
- 04.12.2020 Słońce nad Przymiarkami / Sun over Przymiarki
- 03.12.2020 Śnieżna jazda / Snowride
- 02.12.2020 Ogród pod śniegiem / Garden under snow
- 01.12.2020 Drzewo na miedzy / Tree on bounds
2020/11
- 30.11.2020 Cmentarz w Raciechowicach / Cemetery in Raciechowice
- 29.11.2020 Ulica Witosa w listopadzie
- 28.11.2020 Bar "Pod Cyckiem"
- 27.11.2020 Krzaki / Bushes
- 26.11.2020 Zjeżdżalnia / Slide
- 25.11.2020 Zamek Tenczyn / Tenczyn castle
- 24.11.2020 Klasztor w Czernej / Monastery in Czerna
- 23.11.2020 Huba / Polypore
- 22.11.2020 Kamieniołom / Quarry
- 21.11.2020 Krzyż na Kudłoniu / The cross on Kudłoń
- 20.11.2020 Żółty modrzew / Yellow larch
- 19.11.2020 Jesień w lesie / Autumn in the forest
- 18.11.2020 Szałas na Jaworzynie / Jaworzyna hut
- 17.11.2020 Polana Podskały
- 16.11.2020 Rowerem przez Gorce / Biking across Gorce
- 15.11.2020 Między Cietniem a Lubomirem / Between Ciecień and Lubomir
- 14.11.2020 Przyczepa kempingowa / Caravan
- 13.11.2020 Tama w Wiśniowej / River dam in Wiśniowa
- 12.11.2020 Dom na zakręcie / House at the bend
- 11.11.2020 Cmentarz wojenny / War cemetery
- 09.11.2020 Mogielica
- 09.11.2020 Pole kukurydzy / Cornfield
- 08.11.2020 Ostatni dzień szłoły / Last day of school
- 07.11.2020 Tymczasem na Orawie / Meanwhile in Orava
- 06.11.2020 Jesienne liście / Autumn leaves
- 05.11.2020 Biuro w ogrodzie / Garden office
- 04.11.2020 Dziwne niebo / Weird sky
- 03.11.2020 Kapliczka przy ul. Górskiej / Shrine in Górska street
- 02.11.2020 Krzyże / Crosses
- 01.11.2020 Nagrobki / Tombstones
2020/10
- 31.10.2020 Polana Strążyska
- 30.10.2020 Sarnia Skała
- 29.10.2020 Chmuróżnorodność / Cloudiversity
- 28.10.2020 Jesień / Autumn
- 27.10.2020 Chmury nad wodą / Clouds over water
- 26.10.2020 Zachód październikowy / October sunset
- 25.10.2020 Kolorowa jesień / Colorful autumn
- 24.10.2020 Pies który wabi się Stefan / Dog named Stephen
- 23.10.2020 904 m n.p.m.
- 22.10.2020 Zamknięcie / Lockdown
- 21.10.2020 Zielony szlak / Green trail
- 20.10.2020 Różowy parasol / Pink umbrella
- 19.10.2020 Leśna kapliczka / Forest shrine
- 18.10.2020 Turniej szachowy podczas epidemii / Chess competition during an epidemic
- 17.10.2020 Ulica Skrzynecka i okolice
- 16.10.2020 Dwór Kociołek
- 15.10.2020 Beton w cieniu / Concrete in shadow
- 14.10.2020 Jak nie kapusta, to nie wiem / If not cabbage, then what?
- 13.10.2020 Pędzący pociąg / Rushing train
- 12.10.2020 Orzechowy sad / Walnut trees
- 11.10.2020 Wycieczka na Modyń / Walk to Modyń
- 10.10.2020 Droga do szkoły / Way to school
- 09.10.2020 Koń pasący się w cieniu / Horse grazing in shadow
- 08.10.2020 Tor do Wieliczki / Wieliczka track 1996
- 07.10.2020 Kto ma owce, ten ma co chce
- 06.10.2020 Gorące krzesło / Hot seat
- 05.10.2020 Lekcja szermierki / Sabre lesson
- 04.10.2020 Borem, lasem
- 03.10.2020 Na szczycie / At the top
- 02.10.2020 Przy ognisku / At the bonfire
- 01.10.2020 Ulica Garncarska w październiku / Potter street in October
2020/09
- 30.09.2020 Plac Świętego Ducha
- 29.09.2020 Niebo na zachodzie / Sky in the west
- 28.09.2020 Nad tym drzewem / Above that tree
- 27.09.2020 Symetryczne parkowanie / Symmetric parking
- 26.09.2020 Żółte kwiaty / Yellow flowers
- 25.09.2020 Drzewa / Trees
- 24.09.2020 Zamek Tenczyn / Tenczyn castle
- 23.09.2020 Sukiennice / Clothes hall
- 22.09.2020 Stat crux dum volvitur orbis
- 21.09.2020 Licznik gazu / Gas meter
- 20.09.2020 Pole kukurydzy / Cornfield
- 19.09.2020 Czerwone rowery są tak szybkie jak żółty samochód
- 18.09.2020 Małopolski Wyścig Górski
- 17.09.2020 Kraków Business Park
- 16.09.2020 Pałac w Balicach
- 15.09.2020 Greenhouse road / Droga do szklarni
- 14.09.2020 Błoto / Mud
- 13.09.2020 Łaźnia miejska / Bathhouse
- 12.09.2020 Salamandra plamista / Fire salamander
- 11.09.2020 Skończyły się żarty, zaczynają się schody / Jokes are over, stairway begins
- 10.09.2020 Jarzębina / Rowan tree
- 09.09.2020 Niebo za murem / Sky behind the wall
- 08.09.2020 Huta na horyzoncie / Horizon with steel mill
- 07.09.2020 Boisko do siatkówki / Volleyball field
- 06.09.2020 Zamaskowani jeźdźcy / Masked riders
- 05.09.2020 Stacja kolejowa w Suchej Beskidzkiej
- 04.09.2020 Przepis na nalewkę / Tincture recipe
- 03.09.2020 Pająk na ścianie / Spider on the wall
- 02.09.2020 Na granicy / At the border
- 01.09.2020 Działki do sprzedania / Plots for sale
2020/08
- 31.08.2020 Turniej rycerski w Dobczycach
- 30.08.2020 Koncert Arki Noego
- 29.08.2020 Widok z Ćwilina na Mogielicę
- 28.08.2020 Hotel Polonia
- 27.08.2020 Kraków, Starowiślna 7
- 26.08.2020 Myślenice, Słowackiego 28
- 25.08.2020 Wielkie dni Białej Floty / Grand days of the White Fleet
- 24.08.2020 Drugi brzeg / The other shore
- 23.08.2020 Na rybach / Gone fishing
- 22.08.2020 Dworzec kolejowy w Podczerwonem / Podczerwone railway station
- 21.08.2020 Pociąg do Mszany Dolnej / Train to Mszana Dolna
- 20.08.2020 Zamek nad jeziorem / Castle at the lake
- 19.08.2020 Tramwaj linii 0 / 0 line tram
- 18.08.2020 Rzeka zwana dawniej Smarkawą / River formerly known as Smarkawa
- 17.08.2020 Żniwa na Skrzynce / Skrzynka harvest
- 16.08.2020 Kościół w Maniowach / Church in Maniowy
- 15.08.2020 Ulica Szkolna bez asfaltu
- 14.08.2020 Najdłuższa hulajnoga / The longest scooter
- 13.08.2020 Chmury nad jeziorem / Clouds over the lake
- 12.08.2020 Żniwa w mieście / Town harvest
- 11.08.2020 Koszenie kopca / Mowing the mound
- 10.08.2020 Remont ulicy Szkolnej w Dobczycach
- 09.08.2020 Do sklepów tędy / Shops this way
- 08.08.2020 Okno z kogutem / Window with a rooster
- 07.08.2020 Dwór w Woli Zręczyckiej / Manor house in Wola Zręczycka
- 06.08.2020 Gołębie / Pigeons
- 05.08.2020 Cafe Supernova
- 04.08.2020 Dar Bus 2003
- 03.08.2020 Kilińskiego 20
- 02.08.2020 Słonecznik / Sunflower
- 01.08.2020 Dawno temu w Wieliczce / Long time ago in Wieliczka
2020/07
- 31.07.2020 Okno / Window
- 30.07.2020 Drewno / Timber
- 29.07.2020 Spychacz / Bulldozer
- 28.07.2020 Chatka drwala / Lumberjack shelter
- 27.07.2020 Psio Crew - Koncert / Concert
- 26.07.2020 Żabka w Myślenicach / Grocery store in Myślenice
- 25.07.2020 Znaki drogowe / Road signs
- 24.07.2020 Bocian w locie / Stork in flight
- 23.07.2020 Kapela / The band
- 22.07.2020 Asenizacja / Sanitation
- 21.07.2020 Niebo nad Skrzynką / Sky over Skrzynka
- 20.07.2020 Zagrajmy w szachy / Let's play a game of chess
- 19.07.2020 Deszczowy dzień / Rainy day
- 18.07.2020 Szkoła z basenem / School with a pool
- 17.07.2020 Dni Dobczyc 2001
- 16.07.2020 Statek piracki / Pirate ship
- 15.07.2020 Grodzisko
- 14.07.2020 Dni Dobczyc 2007
- 13.07.2020 Zielony owies / Green oat
- 12.07.2020 Dom na skale / House on rock
- 11.07.2020 Tęcza nad Grodziskiem / Rainbow over Grodzisko
- 10.07.2020 Fabryka chleba / Bread factory
- 09.07.2020 Urząd Skarbowy / Tax Office
- 08.07.2020 Roboty ziemne / Earthworks
- 07.07.2020 Obłoki srebrzyste / Noctilucent clouds
- 06.07.2020 Żniwa / Harvest 2012
- 05.07.2020 Spływ Rabą / Boat trip on Raba
- 04.07.2020 Ceglana mapa / Brick map
- 03.07.2020 Nowa droga / New road
- 02.07.2020 Nasze własne wysypisko / Our own garbage dump
- 01.07.2020 Białe miasto / White town
2020/06
- 30.06.2020 Zakręt w prawo / The right turn
- 29.06.2020 Szkolna 19
- 28.06.2020 Droga za wodą / Road on the other shore
- 27.06.2020 Królowej Kingi 3
- 26.06.2020 Podwórze / Backyard
- 25.06.2020 Scena z kłodą / Scene with a log
- 24.06.2020 Piekarnia GS w Dobczycach / Co-op bakery in Dobczyce
- 23.06.2020 Dwór w Raciechowicach / Manor house in Raciechowice
- 22.06.2020 Pielgrzymi kalwaryjscy / Pilgrims in Kalwaria
- 21.06.2020 Bazylika Matki Bożej Anielskiej / Basilica of Saint Mary of the Angels
- 20.06.2020 Czaniec
- 19.06.2020 Bernardyńska 40, Kalwaria Zebrzydowska
- 18.06.2020 Tymczasem w Myślenicach ... / Meanwhile in Myślenice ...
- 17.06.2020 Gospodarstwo / Farmstead
- 16.06.2020 Wąska 9
- 15.06.2020 Złapać pociąg na wędkę ... / Fishing for a train ...
- 14.06.2020 Okno na antykwariat / Bookshop window
- 13.06.2020 Nad Wisłą / At the river
- 12.06.2020 Rejs / Boat trip
- 11.06.2020 Gąszcz / Tangle
- 10.06.2020 Trawiasty zachód słońca / Grassy sunset
- 09.06.2020 Stacja Tymbark / Tymbark railway station
- 08.06.2020 Rynek 2003
- 07.06.2020 Kilińskiego 20
- 06.06.2020 Dom z krzywym dachem / House with crooked roof
- 05.06.2020 Start wyścigu / Race start
- 04.06.2020 Dobczyce - Miami 2003
- 03.06.2020 Stary dom przy Wąskiej / Old house in Wąska street
- 02.06.2020 Pasieka / Apiary
- 01.06.2020 Sprzedaż truskawek / Strawberries sale
2020/05
- 31.05.2020 Stadniki 30
- 30.05.2020 Ulica Jagiellońska / Jagiellońska street
- 29.05.2020 Marwin 10
- 28.05.2020 Obwodowa 6
- 27.05.2020 Św. Antoni, kapliczka na Skrzynce / St. Anthony of Padua figure, Skrzynka
- 26.05.2020 Ani Kraków, ani Katowice / Neither Kraków nor Katowice
- 25.05.2020 Droga w dół / Downhill road
- 24.05.2020 Szopa w Pcimiu / A shack in Pcim
- 23.05.2020 Okno od ulicy / Street-side window
- 22.05.2020 Między domami / Between houses
- 21.05.2020 Rynek 25
- 20.05.2020 Raba w Stróży / River Raba in Stróża
- 19.05.2020 Do góry nogami / World standing on its head
- 18.05.2020 Nasza mała stabilizacja / Our little status quo
- 17.05.2020 Najpiękniejszy przystanek w powiecie / The most beautiful bus stop in the county
- 16.05.2020 Kapielisko / Swimming pool
- 15.05.2020 Węglówka 168
- 14.05.2020 Maszyny rolnicze / Farming equipment
- 13.05.2020 Nowy kościół w Skrzydlnej / The new church in Skrzydlna
- 12.05.2020 Skrzydlna 16
- 11.05.2020 Na trasie Dusiołka Górskiego / Dusiołek Górski en route
- 10.05.2020 Wybory prezydenckie / Presidential election
- 09.05.2020 Dusiołek Górski - start!
- 08.05.2020 Góra Św. Jana / St. John Mountain
- 07.05.2020 Wiosna w Gorcach / Gorce spring
- 06.05.2020 Gorc Kamieniecki
- 05.05.2020 Poranna rosa / Morning dew
- 04.05.2020 Huba / Polypore
- 03.05.2020 Flaga / Flag
- 02.05.2020 Kwiaty na Górnym Rynku / Flowers in Upper Market, Wieliczka
- 01.05.2020 Spychacz z widokiem na Tatry / Bulldozer with a view
2020/04
- 30.04.2020 Strajk szkolny 2019 / School during teachers' strike in 2019
- 29.04.2020 Brzozy / Birch trees
- 28.04.2020 Kwietniowe niebo / April sky
- 27.04.2020 Stadnicka 2
- 26.04.2020 Jezioro Dobczyckie / Dobczyce Lake
- 25.04.2020 Dobczyce - widok ze Starego Miasta / view from the Old Town
- 24.04.2020 Bocianie gniazdo / Stork's nest
- 23.04.2020 Mury naszego miasta / Walls of our town
- 22.04.2020 Kopiec Krakusa / Krakus Mound
- 21.04.2020 Domy nad jeziorem / Houses at the lake
- 20.04.2020 Jeden z tutejszych entów
- 19.04.2020 Szkoła z internatem / Boarding school
- 18.04.2020 Nad jeziorem / At the lake
- 17.04.2020 Górska 52
- 16.04.2020 Ambona myśliwska / Hunting hide
- 15.04.2020 Babia Góra z Kudłaczów
- 14.04.2020 Rynek w Wiśniowej / Main square in Wiśniowa
- 13.04.2020 Śmigus-dyngus / Lany poniedziałek
- 12.04.2020 Nowe życie / New life
- 11.04.2020 Święcenie pokarmów / Food blessing
- 10.04.2020 Kalwaria, Wielki Piątek / Good Friday
- 09.04.2020 Droga krzyżowa ulicami Dobczyc / Way of the cross in Dobczyce town
- 08.04.2020 Kapliczka pod sosną / Shrine under a pine
- 07.04.2020 Na szlaku / On the trail
- 06.04.2020 Ekstremalna Droga Krzyżowa 2017
- 05.04.2020 Niedziela Palmowa / Palm Sunday
- 04.04.2020 Do wynajęcia / To let
- 03.04.2020 Brama Starego Miasta / Old Town gate
- 02.04.2020 Zamek w Dobczycach / Dobczyce castle
- 01.04.2020 Skansen i kościół św. Jana
2020/03
- 31.03.2020 Cienie na niebie / Shadows in sky
- 30.03.2020 Szkoła w niedzielę / School on Sunday
- 29.03.2020 Łucznicy / Archers
- 28.03.2020 Plan Myślenic / Myślenice town map
- 27.03.2020 Stacja benzynowa / Gas station
- 26.03.2020 Na granicy / At the border
- 25.03.2020 Kolorowe przedszkole / Colorful kindergarten
- 24.03.2020 Regionalne Centrum Oświatowo-Sportowe
- 23.03.2020 Pierwszy śnieg tej wiosny
- 22.03.2020 Oferta specjalna / Special offer
- 21.03.2020 Rekolekcje wielkopostne / Lent retreat
- 20.03.2020 Przejście graniczne Chyżne / Chyżne border crossing
- 19.03.2020 Dziekanowice 38
- 18.03.2020 Pociąg z lotniska / Train from the airport
- 17.03.2020 Koń i jeździec / Horse and rider
- 16.03.2020 Światło zachodzącego słońca / Sunset light
- 15.03.2020 Nie ma śniegu na Śnieżnicy / There's no snow on Snow Mountain
- 14.03.2020 Tablica ogłoszeń / Bulletin board
- 13.03.2020 Tymczasem w ogrodzie ... / Meanwhile in the garden ...
- 12.03.2020 Buki na Cietniu / Beeches on Ciecień
- 11.03.2020 Ulica Wielicka w Krakowie
- 10.03.2020 Kościół Matki Bożej Wspomożenia Wiernych
- 09.03.2020 Na nartach na Turbacz
- 08.03.2020 Wieczór bez smogu / No smog evening
- 07.03.2020 Krokus / Crocus
- 06.03.2020 Os. Piastowskie 1
- 05.03.2020 Kościół św. Józefa / St. Joseph church
- 04.03.2020 Obserwatorium astronomiczne na Suhorze / Mt. Suhora astronomical observatory
- 03.03.2020 Kraków, Sukiennice / Clothes Hall
- 02.03.2020 Krakgum, fabryka węży
- 01.03.2020 Nie dotyczy mieszkańców / Does not apply to locals
2020/02
- 29.02.2020 Przestępny zachód słońca / Leap day sunset
- 28.02.2020 Święty Florian z Kornatki
- 27.02.2020 Świece zgasiła wojna / Candles were blown out by the war
- 26.02.2020 Świeży śnieg w dolinie Krzyworzeki
- 25.02.2020 Dostawa opału / Fuel delivery
- 24.02.2020 Zima na Cietniu / Winter on Ciecień
- 23.02.2020 Znak graniczny / Border stone
- 22.02.2020 Południowe Dobczyce
- 21.02.2020 Widok na Tatry z Zębu
- 20.02.2020 Tłusty Czwartek / Fat Thursday
- 19.02.2020 Skrzyżowanie Szkolnej i Obwodowej
- 18.02.2020 Martwa natura z kotem
- 17.02.2020 Gdzie Nie Było Śladów Łasiczki
- 16.02.2020 Turniej szachowy w Raciechowicach / Chess tournament in Raciechowice
- 15.02.2020 Dom w Brzegach / A house in Brzegi
- 14.02.2020 Ośrodek rekolekcyjny na Śnieżnicy
- 13.02.2020 W busie do Krakowa / On a bus to Cracow
- 12.02.2020 Wschód słońca na Babiej Górze / Babia Góra sunrise
- 11.02.2020 Babia Góra od zachodu
- 10.02.2020 Pociąg do Zakopanego / Train to Zakopane
- 09.02.2020 Zielony śnieg / Green snow
- 08.02.2020 Wyżej niż paralotnie / Higher than paragliders
- 07.02.2020 Głębokie wykopy / Deep dig
- 06.02.2020 Beskid Wyspowy
- 05.02.2020 Widok z Raciborska / View from Raciborsko
- 04.02.2020 Zachód słońca 4 lutego 2014 r.
- 03.02.2020 Sklepowisko
- 02.02.2020 Chmury jak fale
- 01.02.2020 Dym bielszy od śniegu
2020/01
- 31.01.2020 Czarno na białym / Black on white
- 30.01.2020 Ślady na śniegu / Traces in the snow
- 29.01.2020 Biały kot / White cat
- 28.01.2020 Schronisko na Luboniu
- 27.01.2020 Pociąg do Oświęcimia / Train to Oświęcim
- 26.01.2020 Biegacze na Ćwilinie
- 25.01.2020 Biały las / White forest
- 24.01.2020 Kolędowanie
- 23.01.2020 Okna starej szkoły / Old school windows
- 22.01.2020 Pod Wierzbanowską Górą
- 21.01.2020 Niebieski parasol / Blue umbrella
- 20.01.2020 Ulica Rzeźnicza
- 19.01.2020 Gołębnik / Dovecote
- 18.01.2020 Wędkarze / Anglers
- 17.01.2020 Dom w Chyszówkach
- 16.01.2020 Widok z Mogielicy w stronę Babiej Góry
- 15.01.2020 Kościół św. Jakuba w Raciechowicach
- 14.01.2020 Zamieć / Blizzard
- 13.01.2020 Wieliczka Bogucice
- 12.01.2020 Koncert noworoczny / New Year's concert
- 11.01.2020 Jasełka / Nativity play
- 10.01.2020 Lodowisko / Ice rink
- 09.01.2020 Komisariat / Police station
- 08.01.2020 Drzewa przy szlaku / Trees by the trail
- 07.01.2020 Gdzie strumyk płynie z wolna ...
- 06.01.2020 Orszak Trzech Króli / The Three Magi Parade
- 05.01.2020 Rzeka skuta lodem / Frozen river
- 04.01.2020 Sezon narciarski / Skiing season
- 03.01.2020 Rynek w styczniowy wieczór / Main Street January Evening
- 02.01.2020 Mrozem malowane / Frostpainted
- 01.01.2020 New Year's Fireworks / Noworoczne fajerwerki